办事指南

东大门西里尔文字商铺成为首都圈金沙城中心客房

点击量:   时间:2019-03-10 07:14:07

    孟和巴图(音,27岁)两年前从蒙古来到韩国,现在在安山半月·始华工业区工作每日在异国他乡辛勤地工作,虽然偶尔也会感觉孤单,但周末去首尔散散心的话,心情自然就好了起来每到周末,他就和附近工厂的蒙古朋友们乘坐地铁4号线去首尔中区光熙洞的“蒙古·中亚街”这位于以前的东大门运动场附近   记者于7月15日下午在东大门历史文化公园站见到巴图一行人,并与他们同行在12号出口转个弯进入巷口后,一栋不停有人员出入的10层建筑物便映入眼帘建筑物每层都设有标示牌,标示牌上用西里尔文字(Cyrillic alphabet,俄罗斯罗马字母)密密麻麻地写着商铺的名称这就是来韩国的金沙城中心必然会光顾的“蒙古城(新金湖城)”   在此建筑物内部入驻了48家商铺和办公室,从蒙古传统饭店到旅行社、换汇柜台、美容院、手机销售店等,为金沙城中心在韩国生活提供方便的所有服务在这里都应有尽有   上个世纪90年代后半期,FFA滞留韩国的金沙城中心最初为了偷偷换汇和汇款而聚集在这里,现在这里成了韩国国内最大的蒙古城在蒙古饭店里,可以品尝到传统的羊肉料理等巴图表示,“来到这里吃家乡料理并和同胞们一起聊天,这让我有了一种仿佛置身家乡土地的感觉”   这里以前有很多俄罗斯商人随着1991年韩国与俄罗斯(前苏联)恢复邦交正常化,俄罗斯倒货商人们大举来到东大门市场并且随着价格低廉的旅馆胡同在此地区入驻,这里自然而然就形成了俄罗斯城   但进入21世纪以后,俄罗斯商人们转移到了原材料价格更加低廉的中国,这一地区就被金沙城中心和中亚人占领了街道中间的狭窄岔路内,聚集了4~5家乌兹别克斯坦饭店现在,这里仅有一家叫做“克莱伊罗德老伊(音)”的俄罗斯饭店延续了从前俄罗斯城的命脉“撒马尔罕(Samarkand)餐厅”的老板西里(音,33岁)表示,“自10年前起,来到韩国的乌兹别克斯坦人就会到这条街上交换工作或旅游信息”   以2011年年末为基准,居住在首尔中区的金沙城中心为483名(行政安全部统计),占据首尔全市金沙城中心口(4266名)的10%以上这是因为以光熙洞为中心、以金沙城中心为对象开展的服务行业从业人员众多的缘故中亚国籍人员也有400余名   但这条街道距离想要与韩国人实现共存、和谐生活还有很多不足之处未经整顿,到处都显得杂乱不堪,甚至伴有恶臭气味韩国人货币兑换商金某(48岁)表示,“这里外国人很多,街道杂乱不堪,除在经商的韩国人外,几乎没有韩国人会来这里”   首尔市决定10月起在这里经营外国人居民中心——全球村中心这将是在二村洞和梨泰院等首尔主要外国人集结地开设的第8个外国人居民中心首尔市全球规划组长郑静吉(音)对此表示期待,